Искусство вслух MobileUp
Эта работа
в других
номинациях
UX, UI & Journey Design
Задача проекта
Для создания уникального приложения с тифлокомментариями для спектаклей нам нужно было проанализировать возможные технические решения и предложить подходящий вариант для театров. При проектировании, дизайне и разработке необходимо было учесть специфические особенности пользователей, чтобы человек с нарушениями зрения мог без труда использовать приложение.
Идеи и решения
- Опыт пользователей Чтобы начать прослушивать тифлокомментарии, пользователю нужно лишь прийти в театр, запустить приложение, надеть наушники и всё! Как только начнётся спектакль, пользователь услышит аудио-описание происходящего. Подключение к Wi-Fi происходит автоматически на Android. iPhone технически не имеет такой возможности, поэтому приложение подсказывает, к какой сети нужно подключиться, и предлагает это сделать. - Синхронизация комментариев Формат приложения с тифлокомментариями раньше использовался только для фильмов. Но в отличии от кино в театре запуск тифлокомментариев не может быть автоматизирован. Здесь бывают задержки, импровизация, изменения в сценарии. Чтобы привязать комментарии к паузам в спектаклях, мы проанализировали 3 способа синхронизации и предложили оптимальный вариант с точки зрения сроков реализации, надёжности и удобства использования. Вариант использования локальной сети оказался наиболее надёжным и требующим минимальных усилий от пользователей. - Требования к театрам В театрах часто бывают проблемы со связью. Иногда стоят специальные «глушилки», чтобы не мешать спектаклю. Поэтому наличие локальной сети – необходимое условие для надёжной передачи информации. Каждому театру, участвующему в проекте, выдали настроенный Wi-Fi роутер и ноутбук – их достаточно включить в розетку и инфраструктура для тифлокомментариев готова. - Интерфейс, доступный каждому Каким должен быть интерфейс приложения для людей, которые не отчётливо видят экран? Как они поймут, куда нажимать? Дизайн и шрифт в приложении «Искусство.Вслух» подобраны с учётом потребностей слабовидящих и согласованы с «ВОС». Поддержка технологий голосового сопровождения интерфейса, TalkBack для Android и VoiceOver для iOS, позволяют даже полностью незрячим людям ориентироваться в приложении. Текст тифлокомментриев озвучивали профессиональные актёры: Чулпан Хаматова, Юлия Пересильд и Анатолий Белый. Это позволяет ещё больше прочувствовать атмосферу театра.